napisał(a) wtopek » 13.04.2015 10:21
Nicolae napisał(a):wtopek napisał(a):Nicolae napisał(a):Wklej zdanie w języku angielskim, będzie łatwiej pomóc.
Czy napisał "deposit account" ?
Bo to oznacza też "wpłata na konto"
a konto depozytowe to coś w rodzaju lokaty terminowej
chodzi i wpłatę zaliczki na konto
"deposit" funkcjonuje tu jako zaliczka, chociaż prawidlowe słowo do downpayment albo advance payment...
nie masz się czym martwić...
Ja się nie martwię
a mój post to tylko moje przypuszczenia co do treści maila który koleżanka otrzymała
No to koleżanka nie musi się martwić
Mimo wszystko tłumacz google to pożyteczne narzędzie, znam angielski bardzo dobrze, i jeszcze dwa języki w miarę nieźle, niestety wlaścicielka kwatery twardo korespondowala ze mna po serbo-chorwacku, wrzucałem jej maile w tłumacza, podobnie jak moje odpowiedzi, wystarczyło do negocjacji i dogadania innych spraw, a miejscu, mam nadzieję, wystarczy mowa ciała i mój urok osobisty :p
zawsze mnie śmieszyły scenki z Top Gear, w których goście użytkowali z komicznym skutkiem kieszonkowych słowniczków i tłumaczy...