Jeszcze proszę o przetłumaczenie i z góry pięknie dziękuję
Chcemy zarezerwować ten.... apartament/studio. Proszę o przesłanie danych do przelewu, nr. konta.
Jeżeli się zgodzicie zaliczkę prześlemy zaraz po Nowym Roku i Was o tym powiadomimy.
Alek70 napisał(a):Jeszcze proszę o przetłumaczenie i z góry pięknie dziękuję
Chcemy zarezerwować ten.... apartament/studio. Proszę o przesłanie danych do przelewu, nr. konta.
Jeżeli się zgodzicie zaliczkę prześlemy zaraz po Nowym Roku i Was o tym powiadomimy.
Majdan72 napisał(a):Witam,
Bardzo proszę o przetłumaczenie tekstu:
"Witaj Slavko, niestety ze względu na zmiany w pracy musiałem wybrać inny termin urlopu. Teraz mamy urlop w od .....do... . Napisz proszę, czy apartament 1 jest wolny w tym czasie i czy mogę liczyć na tą cenę, którą płacił ostatnio mój szwagier?"
Z góry dziękuję i pozdrawiam.
damianisko5 napisał(a):Prośba o pomoc w* tłumaczeniu, przy* tłumaczeniu.
Proszę o przetłumaczenie -
"Dino, w drodze powrotnej planujemy kilka dni pobytu. Podaję swój adres e-mail. Odpisz na niego i nie wysyłaj sms’a, dziękuję i pozdrawiam z Krakowa." ...
Dziękuję
mirko napisał(a):Majdan72 napisał(a):Witam,
Bardzo proszę o przetłumaczenie tekstu:
"Witaj Slavko, niestety ze względu na zmiany w pracy musiałem wybrać inny termin urlopu. Teraz mamy urlop w od .....do... . Napisz proszę, czy apartament 1 jest wolny w tym czasie i czy mogę liczyć na tą cenę, którą płacił ostatnio mój szwagier?"
Z góry dziękuję i pozdrawiam.
Pozdrav Slavko, nažalost iz razloga promjene na poslu morao sam izabrati drugi termin odmora. Sada imamo odmor od....... do....... . Molim te napiši mi je li apartman 1 slobodan u tome terminu i mogu li računati na tu cijenu, koju je platio posljednji put moj šogor?