Platforma cro.pl© Chorwacja online™ - podróżuj z nami po całym świecie! Odkryj Chorwację i nie tylko na forum obecnych i przyszłych Cromaniaków ツ

Prośby o pomoc tłumaczeniu

Dział dla miłośników nie tylko czystej turystyki i wypoczynku. Nauka języka chorwackiego. Tematy publicystyczne, historia, film, muzyka, literatura, sport i kuchnia chorwacka.
[Nie ma tutaj miejsca na reklamy. Molim, ovdje nije mjesto za reklame. Please do not advertise.]
tyger
Odkrywca
Posty: 105
Dołączył(a): 25.01.2014

Nieprzeczytany postnapisał(a) tyger » 05.12.2014 10:41

No i właśnie o to mi się rozchodził.Wielkie dzięki chłopaki
tyger
Odkrywca
Posty: 105
Dołączył(a): 25.01.2014

Nieprzeczytany postnapisał(a) tyger » 11.12.2014 10:24

Jak bym mógł prosi o przetłumaczenie jeszcze te pare słów to byłbym wdzięczny

Nama slobodno taj termin 19.7.-30.7.
Možete vidjeti što je slobodno
Katarzyna Głydziak Bojić
Koneser
Avatar użytkownika
Posty: 5488
Dołączył(a): 11.07.2006

Nieprzeczytany postnapisał(a) Katarzyna Głydziak Bojić » 11.12.2014 10:30

tyger napisał(a):Jak bym mógł prosi o przetłumaczenie jeszcze te pare słów to byłbym wdzięczny

Nama slobodno taj termin 19.7.-30.7.
Možete vidjeti što je slobodno

W terminie 19.7.-30.7. nie mam nic wolnego. Może Pan/Pani sprawdzić, kiedy co jest dostępne.
meblik
Odkrywca
Avatar użytkownika
Posty: 86
Dołączył(a): 03.11.2014

Nieprzeczytany postnapisał(a) meblik » 11.12.2014 12:48

Witam serdecznie. Od miesiaca jestem nowa na forum. W przyszlym roku nasze pierwsze wakacje do Chorwacji. Chciala bym wyslac zyczenia swiateczne do naszych przyszlych gospodarzy. Zyczenia na swieta Juz czytalam ,Ale nie Wien Jak napisac ze bedziemy u nich pierwszy raz i ze bardzo sie cieszymy( nie mozemy sie doczekac).
Katarzyna Głydziak Bojić
Koneser
Avatar użytkownika
Posty: 5488
Dołączył(a): 11.07.2006

Nieprzeczytany postnapisał(a) Katarzyna Głydziak Bojić » 11.12.2014 21:15

meblik napisał(a):Witam serdecznie. Od miesiaca jestem nowa na forum. W przyszlym roku nasze pierwsze wakacje do Chorwacji. Chciala bym wyslac zyczenia swiateczne do naszych przyszlych gospodarzy. Zyczenia na swieta Juz czytalam ,Ale nie Wien Jak napisac ze bedziemy u nich pierwszy raz i ze bardzo sie cieszymy( nie mozemy sie doczekac).

Wrzuć pl tekst....
meblik
Odkrywca
Avatar użytkownika
Posty: 86
Dołączył(a): 03.11.2014

Nieprzeczytany postnapisał(a) meblik » 11.12.2014 21:24

Z okazji Swiat Bozego Narodzenia oraz szczesliwego Nowego Roku sla goscie ktorzy beda u Was mieli przyjemnosc w przyszlym roku spedzic dwa tygodnie urlopu ( nie mozemy sie Juz doczekac). Pozdrawiamy serdecznie.
Katarzyna Głydziak Bojić
Koneser
Avatar użytkownika
Posty: 5488
Dołączył(a): 11.07.2006

Nieprzeczytany postnapisał(a) Katarzyna Głydziak Bojić » 11.12.2014 21:34

meblik napisał(a): ?Najserdeczniejsze życzenia? Z okazji Swiat Bozego Narodzenia oraz Nowego Roku sla goscie ktorzy beda u Was mieli przyjemnosc w przyszlym roku spedzic dwa tygodnie urlopu ( nie mozemy sie Juz doczekac). Pozdrawiamy serdecznie.


Svako dobro povodom Božića te puno sreće u Novoj godini šalju .............. i ............. ..............koji će imati zadovoljstvo ljetovati kod Vas idućeg ljeta i koji to jedva čekaju...
Srdačan pozdrav

W wykropkowanym miejscu wpiszcie swoje imiona i nazwisko.

PS. Chorwaci życzenia świąteczne składają sobie dopiero w poranek bożonarodzeniowy.. chyba, że będziecie wysyłać kartkę konwencjonalną....
Ostatnio edytowano 11.12.2014 21:41 przez Katarzyna Głydziak Bojić, łącznie edytowano 1 raz
meblik
Odkrywca
Avatar użytkownika
Posty: 86
Dołączył(a): 03.11.2014

Nieprzeczytany postnapisał(a) meblik » 11.12.2014 21:41

Dziekuje slicznie Kasiu . Cieplutko pozdrawiam. Zyczenia posle na Facebook. Zrobie tak Jak napisalas , dopiero w pierwszy dzien Swiat.
tyger
Odkrywca
Posty: 105
Dołączył(a): 25.01.2014

Nieprzeczytany postnapisał(a) tyger » 14.12.2014 10:28

Bardzo proszę i zarazem z góry dziękuje :papa:
DRAGI MOJI PRIMILA SAM VAŠU PORUKU SAMO MI NAPIŠITE TOČAN DATUM KADA DOLAZITE I JA VAS ČEKAM SVIMA SKUPA BLAGOSLOVLJEN BOŽIĆ ISRETNA NOVA GODINA OD OBITELJI GORŠIĆ SRETNO
Katarzyna Głydziak Bojić
Koneser
Avatar użytkownika
Posty: 5488
Dołączył(a): 11.07.2006

Nieprzeczytany postnapisał(a) Katarzyna Głydziak Bojić » 14.12.2014 10:58

tyger napisał(a):DRAGI MOJI PRIMILA SAM VAŠU PORUKU SAMO MI NAPIŠITE TOČAN DATUM KADA DOLAZITE I JA VAS ČEKAM SVIMA SKUPA BLAGOSLOVLJEN BOŽIĆ ISRETNA NOVA GODINA OD OBITELJI GORŠIĆ SRETNO

Moi drodzy,odebrałam waszą wiadomość. Napiszcie tylko dokładną datę waszego przyjazdu i czekam na was. Wszystkim wam błogosławionych świąt i szczęśliwego Nowego roku od rodziny GORŠIĆ.
DaJaRa
Cromaniak
Posty: 642
Dołączył(a): 11.05.2011

Nieprzeczytany postnapisał(a) DaJaRa » 27.12.2014 18:07

Na facebooku odpisano mi między innymi to:
"Pa snacete se tada za taj jedan dan, mozete biti kod Mire i Mladenke"
Poproszę o przetłumaczenie
mirko
Rezydent
Avatar użytkownika
Posty: 3697
Dołączył(a): 06.04.2006

Nieprzeczytany postnapisał(a) mirko » 28.12.2014 10:46

DaJaRa napisał(a):Na facebooku odpisano mi między innymi to:
"Pa snacete se tada za taj jedan dan, mozete biti kod Mire i Mladenke"
Poproszę o przetłumaczenie


"Możecie poradzić sobie, za ten jeden dzień, możecie być u Mire i Mladenke"
Bocian
zbanowany
Posty: 24103
Dołączył(a): 21.03.2005

Nieprzeczytany postnapisał(a) Bocian » 28.12.2014 11:38

To samo napisałem na PW ale reakcji żadnej...
DaJaRa
Cromaniak
Posty: 642
Dołączył(a): 11.05.2011

Nieprzeczytany postnapisał(a) DaJaRa » 28.12.2014 16:24

Dziękuję Mirko za pomoc.
Tobie Bocian też dziękuję.
Bocian
zbanowany
Posty: 24103
Dołączył(a): 21.03.2005

Nieprzeczytany postnapisał(a) Bocian » 28.12.2014 16:39

Molim. Myslałem, że nie doszło czy coś...
Poprzednia stronaNastępna strona

Powrót do Kultura chorwacka



cron
Prośby o pomoc tłumaczeniu - strona 226
Nie masz jeszcze konta?
Zarejestruj się
reklama
Chorwacja Online
[ reklama ]    [ kontakt ]

Platforma cro.pl© Chorwacja online™ wykorzystuje cookies do prawidłowego działania, te pliki gromadzą na Twoim komputerze dane ułatwiające korzystanie z serwisu; więcej informacji w polityce prywatności.

Redakcja platformy cro.pl© Chorwacja online™ nie odpowiada za treści zamieszczone przez użytkowników. Korzystanie z serwisu oznacza akceptację regulaminu. Serwis ma charakter wyłącznie informacyjny. Cro.pl© nie reprezentuje interesów żadnego biura podróży, nie zajmuje się organizacją imprez turystycznych oraz nie odpowiada za treść zamieszczonych reklam.

Copyright: cro.pl© 1999-2025 Wszystkie prawa zastrzeżone