buroda napisał(a):Dziękuje za odpowiedź, liczę, że wszystko ułoży się zgodnie z planem i w końcu się zobaczymy.
Rozumiem, że w tym terminie również tam będziecie.
Nnoowwaa napisał(a):"Witam Pani Vesno,
potwierdzam nasz przyjazd 20.06 - dwie rodziny (2+2, 2+1). Mam jeszcze pytanie - gdybyśmy byli trochę wcześniej niż na 14 czy będzie możliwość wcześniejszego zakwaterowania, czy musimy czekać do 14.00.
Z góry dziękuję za odpowiedz"
Nnoowwaa napisał(a):Pani Kasiu proszę o ratunek
Draga G-djo ,
ja cu vam znati odgovoriti tamo negdje 15.06. To ovisi hoce te li Vi otvoriti sezonu ili ce biti nekoga prije Vas.
Ako ne bude nikoga prije Vas ili ako bude jedan dan prazan izmedju Vaseg dolaska i odlaska prethodnih gostiju Vi cete moci doci ranije.
Nadam se da ako Vam javim 15.06. to nije kasno za Vas, pretpostavljam da cete Vi krenuti iz Poljske 18.06. ili 19.06. , tako da cu Vam na vrijem javiti.
Stojim na Vasem raspolaganju za sva moguca pitanja:)
Srdacni pozdravi,
Nnoowwaa napisał(a):
"Dziękuję za maila, czekam na informację"
Katarzyna Głydziak Bojić napisał(a):Dobrze byłoby dodać ".....za kosu", ponieważ oba wyżej wymienione słówka są dość ogólne i mogą określać wszelkiego rodzaju klamerki i spinki np. także do odzieży czy papieru...
Spinka - wsuwka - ukosnica