Właśnie zacząłem pisać
Pozdrav
Edit
Katarzyno co myślisz o tym drugim tekście dla MWN?
Bocian napisał(a):Właśnie zacząłem pisać
Pozdrav
Bocian napisał(a):Właśnie zacząłem pisać Edit
Katarzyno co myślisz o tym drugim tekście dla MWN?
Majdan72 napisał(a):Dzień dobry
Moje zapytanie dotyczy apartamentu dla moich przyjaciół, którzy chcieli by przyjechać do Pana ,w tym samym terminie co ja. Co do mojej rezerwacji ,to wszystko zostaje tak jak było ustalone. Przyjeżdżamy 1 sierpnia.
Szkoda, że nie jest wolny ap.2 ,bo moglibyśmy ze znajomymi zająć apartamenty na jednym piętrze i mieć wspólny taras. Proszę napisać ile ma wynieść zaliczka, jeśli znajomi zdecydują się na wyjazd.
Pozdrawiam
Radosław Nowak.
Katarzyna Głydziak Bojić napisał(a):Majdan72 napisał(a):Dzień dobry
Moje zapytanie dotyczy apartamentu dla moich przyjaciół, którzy chcieli by przyjechać do Pana ,w tym samym terminie co ja. Co do mojej rezerwacji ,to wszystko zostaje tak jak było ustalone. Przyjeżdżamy 1 sierpnia.
Szkoda, że nie jest wolny ap.2 ,bo moglibyśmy ze znajomymi zająć apartamenty na jednym piętrze i mieć wspólny taras. Proszę napisać ile ma wynieść zaliczka, jeśli znajomi zdecydują się na wyjazd.
Pozdrawiam
Radosław Nowak.
Poštovani, moje pitanje je vezano za apartman za naše prijatelje koji bi rado došli sa nama u istom terminu. Moja rezervacija ostaje bez promjena (točno tako kako smo se dogovorili). Dolazimo 1 kolovoza. Šteta da je ap. br. 2 već zauzet.. da nije mogli bismo zauzeti apartmane na istom katu te imati zajedničku terasu.
Napišite molim koji je iznos akontacije za naše prijatelje ako odluče doći sa nama.
Pozdrav
Radosław Nowak
Majdan72 napisał(a):Proszę o przetłumaczenie:
Bardzo dziękuję za odpowiedź na moje zapytanie, niestety znajomi szukają apartamentu z balkonem.
Pozdrawiam.
Katarzyna Głydziak Bojić napisał(a):Majdan72 napisał(a):Proszę o przetłumaczenie:
Bardzo dziękuję za odpowiedź na moje zapytanie, niestety znajomi szukają apartamentu z balkonem.
Pozdrawiam.
Hvala na odgovoru, nažalost prijatelji traže apartman s balkonom.
Lijep pozdrav
Klara32 napisał(a):Witam Tonka
Z tej strony Justyna z Polski , na wstępie pozdrawiamy serdecznie i dziękujemy za kartkę . Nie ukrywam , że tęsknimy ... W tym roku pojawimy się choć jeszcze termin to mały znak zapytania ale raczej 27-28 czerwiec do 8 lipca . Dłużej nie możemy zostać . Oczywiście interesuje nas apartament ten sam co mieliśmy dwa lata temu czyli na dole przy bramie . Proszę o przesłanie nam na meila , cenę za dobę i czy będzie na nas czekał . Już nie możemy się doczekać , przyjazdu do was .
Czekamy na odpowiedz i jeszcze raz pozdrawiamy .
Klara32 napisał(a):Pani Kasiu przetłumaczy mi to pani ....
Bas i je drago da ste dobro. Nazalost, apartman u kojem ste bili i u koji bi ste se ponovo vratili je slobodan ood 16 do 26/06 a potom u rujnu, Ove godine su ljudi poceli rano sa rezervacijama. N, ako vas interesiraju druge smjestajne jedinice, vidjet cemo sta mozemo uraditi.
U isekivanju vasih, primite pregrst suncanih pozdrava