Platforma cro.pl© Chorwacja online™ - podróżuj z nami po całym świecie! Odkryj Chorwację i nie tylko na forum obecnych i przyszłych Cromaniaków ツ

Prośby o pomoc tłumaczeniu

Dział dla miłośników nie tylko czystej turystyki i wypoczynku. Nauka języka chorwackiego. Tematy publicystyczne, historia, film, muzyka, literatura, sport i kuchnia chorwacka.
[Nie ma tutaj miejsca na reklamy. Molim, ovdje nije mjesto za reklame. Please do not advertise.]
Tom_Krasu
Odkrywca
Avatar użytkownika
Posty: 75
Dołączył(a): 13.04.2008

Nieprzeczytany postnapisał(a) Tom_Krasu » 21.07.2010 21:32

witam proszę o tłumaczenie

"Najprije se javite u agenciju Zala mi cemo vam dati kljuc i odvesti vas do apartmana. Da li znate kako doci do nas ? Da li ste vec bili u Staroj Baski ? Javite nam pa cemo vam poslati upute. "
Nives
Croentuzjasta
Avatar użytkownika
Posty: 495
Dołączył(a): 13.10.2008

Nieprzeczytany postnapisał(a) Nives » 21.07.2010 21:39

Tom_Krasu napisał(a):witam proszę o tłumaczenie

"Najprije se javite u agenciju Zala mi cemo vam dati kljuc i odvesti vas do apartmana. Da li znate kako doci do nas ? Da li ste vec bili u Staroj Baski ? Javite nam pa cemo vam poslati upute. "



Najpierw zgloscie sie do agencji Zala. My wam dami klucze i odprowadzimy was do apartamentu. Czy wiecie jak przyjsc do nas? Czy juz kiedys byliscie w Staroj Baski? Dajcie znac, i wyslemi wam wskazowki.
Katarzyna Głydziak Bojić
Koneser
Avatar użytkownika
Posty: 5488
Dołączył(a): 11.07.2006

Nieprzeczytany postnapisał(a) Katarzyna Głydziak Bojić » 21.07.2010 21:39

Tom_Krasu napisał(a):witam proszę o tłumaczenie

"Najprije se javite u agenciju Zala mi cemo vam dati kljuc i odvesti vas do apartmana. Da li znate kako doci do nas ? Da li ste vec bili u Staroj Baski ? Javite nam pa cemo vam poslati upute. "


Najpierw proszę skontaktować się z agencją Zala, my damy Państwu klucz i odwieziemy do apartamentu. Czy wiecie Państwo, jak do nas trafić? Czy byliście kiedyś Państwo w Starej Bašce? Proszę do nas napisać, to poślemy instrukcje.
gordipi
Croentuzjasta
Avatar użytkownika
Posty: 284
Dołączył(a): 16.05.2009

Nieprzeczytany postnapisał(a) gordipi » 21.07.2010 21:39

Tom_Krasu napisał(a):witam proszę o tłumaczenie

"Najprije se javite u agenciju Zala mi cemo vam dati kljuc i odvesti vas do apartmana. Da li znate kako doci do nas ? Da li ste vec bili u Staroj Baski ? Javite nam pa cemo vam poslati upute. "

Podejrzewam: Agencja :D Zala, potem do apartametu. pytają czy wiecie jak dotrzeć, czy macie może kogoś z sobą, jak dowiedzieliście sie o ich apartamencie Powodzenia.
Nives
Croentuzjasta
Avatar użytkownika
Posty: 495
Dołączył(a): 13.10.2008

Nieprzeczytany postnapisał(a) Nives » 21.07.2010 21:51

hahahaha


3 tlumaczenia :P
Katarzyna Głydziak Bojić
Koneser
Avatar użytkownika
Posty: 5488
Dołączył(a): 11.07.2006

Nieprzeczytany postnapisał(a) Katarzyna Głydziak Bojić » 21.07.2010 22:03

Nives napisał(a):hahahaha
3 tlumaczenia :P

Niezła synchronizacja...22:39 :D
iceman73
Turysta
Posty: 10
Dołączył(a): 21.07.2010

Nieprzeczytany postnapisał(a) iceman73 » 21.07.2010 22:56

Czyli lepiej może mówić "omčica"
W słowniku dokopałem że to rzeczywiście "Ferret" czyli fretka :)
Nives
Croentuzjasta
Avatar użytkownika
Posty: 495
Dołączył(a): 13.10.2008

Nieprzeczytany postnapisał(a) Nives » 21.07.2010 23:14

iceman73 napisał(a):Czyli lepiej może mówić "omčica"
W słowniku dokopałem że to rzeczywiście "Ferret" czyli fretka :)


ja nigdy nie slyszalam o 'omcici', wiec nikt cie nie zrozumie i tak, ale lepiej chyba aby nie zrozumieli, niz zeby sie przestraszyli, ze bedzie smierdziec :roll:
evil
Croentuzjasta
Posty: 318
Dołączył(a): 18.05.2009

Nieprzeczytany postnapisał(a) evil » 22.07.2010 06:17

Witam, czy mogę prosić :D ?


evil napisał(a):Pani Kasiu prośba o tłumaczenie :D Z góry bardzo dziękuję :lol:

" Dzień Dobry ! Mam przyjemność rezerwacji w Państwa hotelu w terminie 15-22.08 , pokój 2+2 , rezerwacja nr. 22086901 przez KOMPAS.
To jest mój 3 pobyt w Chorwacji jednak pierwszy raz z moją 2 dzieci .
Proszę zatem o rezerwację ładnego pokoju dla mojej rodziny, tak aby pobyt w Państwa hotelu był udany : ) pozdrawiam i do zobaczenia ! Piotr Kaczmarek.
Katarzyna Głydziak Bojić
Koneser
Avatar użytkownika
Posty: 5488
Dołączył(a): 11.07.2006

Nieprzeczytany postnapisał(a) Katarzyna Głydziak Bojić » 22.07.2010 06:56

Nives napisał(a):
iceman73 napisał(a):Czyli lepiej może mówić "omčica"
W słowniku dokopałem że to rzeczywiście "Ferret" czyli fretka :)

ja nigdy nie slyszalam o 'omcici', wiec nikt cie nie zrozumie i tak, ale lepiej chyba aby nie zrozumieli, niz zeby sie przestraszyli, ze bedzie smierdziec :roll:

Ja też nie słyszałam, by słowem "omčica" określano jakiekolwiek zwierzę (co za słownik? jeśli internetowy, to zapomnij... słownik języka standardowego nie zawiera takiego hasła w ogóle... to brzmi jak deminutiv od omča czyli pętla, stryczek). Moim zdaniem, jeśli nie zna się nazwy w miejscowym języku, powinno używać się nazwy łacińskiej ( w końcu po to one istnieją, by nie dochodziło do pomyłek i nieścisłości). Jeśli boisz się "brzydko pachnącej nazwy" "tvor", to mów, że to "udomaćena/ pitoma vrsta kune" czyli, że to "udomowiony/ oswojony gatunek z rodziny kunowatych".

Jeśli masz wątpliwości, czy nie "wpuszczam Cię w maliny", wrzuć w net hasło "AFRIČKI TVOR", zaznacz "grafikę".. tchórzofretka jak malowana i cała masa tematów w necie....

P.S. Znalazłam jeszcze nazwę "pitoma vretica".
tu.
Pozdrawiam
iceman73
Turysta
Posty: 10
Dołączył(a): 21.07.2010

Nieprzeczytany postnapisał(a) iceman73 » 22.07.2010 12:41

Nie boję się że jestem wpuszczany w maliny ;) ale wolałbym uniknąć uciekających tłumów przed słowem "skunks" :lol:
A nazwy łacińskie to chyba nikomu nic nie mówią i równie dobrze mógłbym powiedzieć że jest to Tygrys Bengalski ;)
To w Chorwacji nie ma fretek ?!
Zaprzyjaźniony właściciel restauracji w Stonie jak zobaczył to nasze cudo to powiedział że to kuna i pokazał na monecie chorwackiej :D
Vjetar
Legenda
Avatar użytkownika
Posty: 45308
Dołączył(a): 04.06.2008

Nieprzeczytany postnapisał(a) Vjetar » 22.07.2010 12:48

iceman73 napisał(a):...Zaprzyjaźniony właściciel restauracji w Stonie jak zobaczył to nasze cudo to powiedział że to kuna i pokazał na monecie chorwackiej :D


Widocznie nie przyjmował euro...czyli, że macie zapłacić w kunach...



:wink: :lol:
iceman73
Turysta
Posty: 10
Dołączył(a): 21.07.2010

Nieprzeczytany postnapisał(a) iceman73 » 22.07.2010 12:54

Już po zapłaceniu rachunku to było jak przyszliśmy się pożegnać ;)) W każdym razie był bardzo zaskoczony i bardzo się spodobał nasz "skunks" :)
Katarzyna Głydziak Bojić
Koneser
Avatar użytkownika
Posty: 5488
Dołączył(a): 11.07.2006

Nieprzeczytany postnapisał(a) Katarzyna Głydziak Bojić » 22.07.2010 13:18

iceman73 napisał(a):Nie boję się że jestem wpuszczany w maliny ;) ale wolałbym uniknąć uciekających tłumów przed słowem "skunks" :lol:
A nazwy łacińskie to chyba nikomu nic nie mówią i równie dobrze mógłbym powiedzieć że jest to Tygrys Bengalski ;)
To w Chorwacji nie ma fretek ?!
Zaprzyjaźniony właściciel restauracji w Stonie jak zobaczył to nasze cudo to powiedział że to kuna i pokazał na monecie chorwackiej :D


Są, jak najbardziej i w sklepach zoologicznych sprzedawane są jako AFRIČKI TVOR.. zatem kto w temacie, ten wie..... wrzuć w net hasło i zaznacz grafikę lub pierwszeństwo dla hr trafień....cała masa trafionych (blogi, fora i dyskusje na temat tych właśnie zwierzaków itp.).
Jak juz wspomniałam alternatywa to "pitoma vrsta kune" lub "pitoma vretica".
Pozdrawiam
Katarzyna Głydziak Bojić
Koneser
Avatar użytkownika
Posty: 5488
Dołączył(a): 11.07.2006

Nieprzeczytany postnapisał(a) Katarzyna Głydziak Bojić » 22.07.2010 13:33

evil napisał(a):" Dzień Dobry ! Mam przyjemność rezerwacji w Państwa hotelu w terminie 15-22.08 , pokój 2+2 , rezerwacja nr. 22086901 przez KOMPAS.To jest mój 3 pobyt w Chorwacji jednak pierwszy raz z moją 2 dzieci .Proszę zatem o rezerwację ładnego pokoju dla mojej rodziny, tak aby pobyt w Państwa hotelu był udany : ) pozdrawiam i do zobaczenia ! Piotr Kaczmarek.


Poštovani, imam rezervaciju u Vašem hotelu od 15 do 22.08 (soba 2+2, rezervacija br 22086901 - agencija KOMPAS. Već treći put ljetovati ću u Hrvatskoj, ali prvi put sa supugom i dvoje djece. Zbog toga jako mi je stalo da dobijemo lijepu sobu .. da naš odmor bude iznimno lijep. Lijep pozdrav.


P.S. Tak sobie myślę, że skoro to rezerwacja za pośrednictwem jakiejś agencji, to sam klient nie ma co zwracać się do hotelu (hotel ma z góry przewidzianą pulą takich a takich pokoi, które dogadał z agencją i na które podpisał umowę).... można ewentualnie do samej agencji....
Pozdrawiam
Poprzednia stronaNastępna strona

Powrót do Kultura chorwacka



cron
Prośby o pomoc tłumaczeniu - strona 113
Nie masz jeszcze konta?
Zarejestruj się
reklama
Chorwacja Online
[ reklama ]    [ kontakt ]

Platforma cro.pl© Chorwacja online™ wykorzystuje cookies do prawidłowego działania, te pliki gromadzą na Twoim komputerze dane ułatwiające korzystanie z serwisu; więcej informacji w polityce prywatności.

Redakcja platformy cro.pl© Chorwacja online™ nie odpowiada za treści zamieszczone przez użytkowników. Korzystanie z serwisu oznacza akceptację regulaminu. Serwis ma charakter wyłącznie informacyjny. Cro.pl© nie reprezentuje interesów żadnego biura podróży, nie zajmuje się organizacją imprez turystycznych oraz nie odpowiada za treść zamieszczonych reklam.

Copyright: cro.pl© 1999-2024 Wszystkie prawa zastrzeżone