Drago mi je da netko uopće želi učiti hr jezik. Nisam lektor, samo izvorni govornik, meni se takođe mogu potkrasti greške. Na greškama se uči... Da samo znate koliko ja grešaka činim kad pišem na poljskom... Što se tiče te rečenice:
"Znam da radim puno greške, ali čini mi se da nije tragično."
samo sam htio izbjeći ponavljanje glagola činiti u drugom dijelu rečenice. Čini mi se je sasvim ispravno.
Može i ovako
Znam da pravim puno grešaka, ali čini mi se da nije tragično.
Još i ovo
Žuja je zakon! Ona je završila tišinu. Ljepše zvuči ovako:
Žuja je zakon! Ona je prekinula šutnju.