Bok Klapo!
Mare zrzekła się swojej kolejki, Zawodowiec pewnie jeszcze nie do końca spreman, Michalina może nie będzie miała nic przeciwko, Drusilla się ucieszy...
Mam nadzieję, że jest, jak mówię...
No to... lecimy...
VILA - Niko Bete
U pradavnom vremenu kralja Tomislava,
tamo gdje je voda Jadrana plava
Pratila je vila viteza ubog,
u haljini dugoj, bjeloj, vjenčanoj.
Zaczyna się bajecznie. W pradawnych czasach króla Tomislava... Dawno, dawno temu, za czasów króla Tomislava, tam gdzie jest błękitna woda Adriatyku...
Towarzyszyła, bądź odprowadzała ubogiego rycerza (ew. szła przy jego boku, a bo ja wiem???) vila - wróżka, rusałka, albo po prostu piękna dziewczyna, w długiej, białej, ślubnej sukni.
Bardzo to malarskie... Brzeg Adriatyku... Słychać ten szum... I oni... Ona w białej, ślubnej sukni, falującej na wietrze... Fantazja.
Molila se za njeg četri jeseni
zanjesu joj njegovi mačeri ... ??? doneseli
i odluči za njim poć (u) istu noć.
Prosiła, bądź modliła się... o niego, czy za niego, przez cztery jesienie.
A dalej??? Nie wiem. Nie rozumiem i nie wiem, jakie są słowa. Coś z jego mieczami. Ale co ? Przynoszą jej jego miecze???
I postanawia za nim pójść w ... tą samą ... noc.
Najljepša vila se spremila,
gluha noć sad je ... ??? za nje bila.
Hladna je voda njem vječni dom,
zlatni gori na dnu dubokom.
Najpiękniejsza vila się przygotowała (zebrała, aby pójść)
Głucha noc teraz .....???
Chłodna woda jest im teraz wiecznym domem,
Złote góry na dnie głębokim.
Cóż się w tej legendzie tam wydarzyło???
Vremenom se takva ljubav ne mjeri,
Čuti može se za ...... večeri
Ispod zidina, pod svjetlom mjeseca,
Kako vili glas iz vode jeca.
Takiej miłości nie mierzy się czasem
Można usłyszeć ..... czasem wieczorami
Pod murami, w świetle księżyca
Jak vili głos z wody jęczy, lamentuje.
Czyli można czasem usłyszeć pod murami, wieczorem, przy świetle księżyca, dobiegający z wody lament vili.
Molila se za njeg četri jeseni
zanjesu joj njegovi mačeri ... doneseli
i odluči za njim poć (u) istu noć.
Najljepša vila se spremila,
gluha noć sad je ... za nje bila.
Hladna je voda njem vječni dom,
zlatni gori na dnu dubokom.
Hmmm... Piosenka jest bajeczna. Ale kto to nam dokładnie uzupełni tekst i przetłumaczy??? Nadam se, że Klapa sobie poradzi.
Czerwonym kolorem w tekście jest to czego nie słyszę i z niczym mi się nie kojarzy.
Pozdrav svima!
Jola - jak zwykle nestrpljiva