Platforma cro.pl© Chorwacja online™ - podróżuj z nami po całym świecie! Odkryj Chorwację i nie tylko na forum obecnych i przyszłych Cromaniaków ツ

Akademia Języka Chorwackiego.

Dział dla miłośników nie tylko czystej turystyki i wypoczynku. Nauka języka chorwackiego. Tematy publicystyczne, historia, film, muzyka, literatura, sport i kuchnia chorwacka.
[Nie ma tutaj miejsca na reklamy. Molim, ovdje nije mjesto za reklame. Please do not advertise.]
Jure
Turysta
Posty: 11
Dołączył(a): 16.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jure » 30.01.2005 14:14

Dzięki Amelko, bardzo wiele się od Ciebie nauczyłem! :D

A to na temat głowy:
Amelka napisał(a):Glowa do gory - to glava gore!

przypomniało mi problem akcentu w chorwackim:
"gore" może znaczyć:
1. do góry (tak jak tu)
2. płonie, pali się (np svijetlo gore)
3. gorzej
pisze się tak samo, a czyta inaczej (nie pytajcie mnie jak, bo nie wiem :oops: ).
Pozdrav
Jure
JoeF
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 1053
Dołączył(a): 29.06.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) JoeF » 31.01.2005 07:17

Dzisiaj dostałem od kolegi maila z humorem sytuacyjnym, nie jest rewelacyjny ale chyba po chorwacku, bo wszystko rozumiem :)
Znalazłem w internecie miejsce skąd można go ściągnąć.
Nazwa pliku: "vers_47s_test.wmv"
TUTAJ STRONA, z której można go pobrać (najlepiej prawy przycisk myszy i "zapisz jako")

Pozdrawiam
Józek

P.S.
Dla nie chodzących do "szkoły" wstawię tego posta również do działu z humorem...
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 31.01.2005 23:43

Danas ja nisam brza i radosna navijačica. :(
Danas ja sam tužna navijačica. :cry:
Držila sam fige za Hrvatsku. Uzalud!!! Mi smo izgubili utakmicu. Norveška svladala Hrvatsku. Kakva šteta!!! :cry: :cry: :cry:

Zawodowiec, tobie pewnie też smutno!
:cry: :cry: :cry:

Nadam se, što sutra će biti bolje!!! :)

Pozdrav svima!!!
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 01.02.2005 10:33

Dobro jutro!

Drusilla! Siedzimy w jednej ławce - chyba się od ciebie zaraziłam. :wink: Albo to wieczorne navijanje takie mocno wyczerpujące.

Osjećam se loše - źle się czuję
Prehlađena sam - zaziębiłam się
Slabo mi je - jestem osłabiona
Boli me glava - boli mnie głowa
Vrti mi se u glavi - kręci mi się w głowie
Boli me grlo - boli mnie gardło
Promukla sam - mam chrypę
Imam temperaturu - mam gorączkę

Utješite me da sam imala loš dan - Pocieszcie mnie, bo miałam zły dzień!!!

Profesori - odezwijcie się!!! Zróbcie jakiś wykładzik ku pokrzepieniu serca!!! Bit ću tvrdoglava kao magarac - mnóstwo pytań pozostało bez odpowiedzi. Molim...

Amelka pisała "glava gore". Hmmm...

Pozdrav svima
drusilla
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 2864
Dołączył(a): 18.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) drusilla » 01.02.2005 12:38

Jolu ! Tak mi przykro ! :cry: Nie chciałam Cię zarazić :wink: - mam tylko nadzieję że piosenka nieco osłodzi Ci ciężkie chwile :wink: - na pocieszenie dodam że mi jeszcze nie całkiem przeszło
Glava gore droga koleżanko !
Puno pusa sim/a :wink: <już chyba nie zarażam :wink: >
Pan Janek
Podróżnik
Avatar użytkownika
Posty: 23
Dołączył(a): 05.01.2005

Nieprzeczytany postnapisał(a) Pan Janek » 01.02.2005 14:00

Pozdrawiam wszystkich!
Planuję pobyt w Chorwacji w postaci rejsu czarterowego w drugiej połowie września, bo taniej, więcej wiatru, mniej upałów, a temperatura wody w Adriatyku wyższa niż na Mazurach w środku lata. Wiem to z FORUM!
Pilnie śledzę Akademię Języka Chorwackiego, uczę się z Waszych postów Kochani Profesorowie i pilni studenci, podziwiam aktywność mojej ziomalki Jolanty Michno!
Próbuję zrozumieć teksty chorwackie. Wiem, domyślam się piąte przez dziesiąte treści piosenek, rozumiem np treść bajek, lub opisy rejsów, informacje turystyczne, ale żeglarską prognozę pogody muszę zrozumieć dokładnie. Proszę o pomoc!
Sa sjevera se prema Jadranu primice dolina s oslabljenom hladnom frontom. Z północy...........................niż z osłabionym zimnym frontem.??
:?:
Pan Janek
Podróżnik
Avatar użytkownika
Posty: 23
Dołączył(a): 05.01.2005

Nieprzeczytany postnapisał(a) Pan Janek » 01.02.2005 14:23

:idea:
Jeszcze jedna próbka:
Oblacno, jos ponegdje na juznom Jadranu mogucnost kise, zatim postupno razvedravanje.[color=red][/color]
Pochmurno, jeszcze gdzieniegdzie na południowym Adriatyku możliwe opady deszczu, potem stopniowe rozpogodzenie. Czy tak? :?:
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 01.02.2005 15:43

Odnośnie ostatniego zdania, mój ziomalku ... :D

Čini mi se, da ti si u pravu. Wydaje mi się, że masz rację.
Vedro nebo - pogodne niebo - to wiem.
A to rozpogodzenie jakoś do tego pasuje.

Lijep pozdrav. :D
zawodowiec
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 3461
Dołączył(a): 17.01.2005

Nieprzeczytany postnapisał(a) zawodowiec » 01.02.2005 17:14

Jolanta Michno napisał(a):Danas ja nisam brza i radosna navijačica. :(
Danas ja sam tužna navijačica. :cry:
Držila sam fige za Hrvatsku. Uzalud!!! Mi smo izgubili utakmicu. Norveška svladala Hrvatsku. Kakva šteta!!! :cry: :cry: :cry:

Zawodowiec, tobie pewnie też smutno!
:cry: :cry: :cry:

Nadam se, što sutra će biti bolje!!! :)

Pozdrav svima!!!

Jolu, ti si u pravu, malo tužno. Ali danas uvečer mi s moju momčadu ćemo igrati sljedeću utakmicu, ti ći držiti fige? :)
bok!
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 01.02.2005 17:40

POBIJEDILI SMO!!!!
:D :D :D

Od razu mi lepiej!!!
:D :D :D

Bok!
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 01.02.2005 17:59

Zawodowiec! Svladali smo Njemačku!!! Och, jak się cieszę!!! :D
Večeras bit ću držati fige za tvoj momčadi. U redu! Ostatnio mam wprawę. Aż mnie ręce bolą. A sutra opet utakmica.

Drusilla! Koleżanko z ławki! Dzięki za słowa pociechy.
Grlo boli, vrti mi se u glavi, ali srce pjeva. Radosna sam!!!

Hvala lijepa svima (s hrvatskim rukometašima włącznie :D )
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 01.02.2005 18:11

zawodowiec napisał(a): Ali danas uvečer mi s moju momčadu ćemo igrati sljedeću utakmicu, ti ći držiti fige? :)

To znowu ja. Vrti mi se u glavi.
Zawodowiec, skoro mogę poprawiać czasami...
Zapytałeś "Będziesz trzymać kciuki?"
Čini mi se... ti si ćeš držiti fige? Čini mi se...

Pozdrav. :D
zawodowiec
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 3461
Dołączył(a): 17.01.2005

Nieprzeczytany postnapisał(a) zawodowiec » 01.02.2005 18:54

Radostan sam što mi pobjedili smo :)
'ti ćes' - zgadza sie, sprawdzilem
a ten drugi operator 'si' to dlatego ze pytanie?
Ja sam danas umoran i tup(*) i nie mysle zbyt logicznie...

(*) skoro jest 'tupavac' to zgaduje ze 'tepy' bedzie 'tup', a moze 'tupav' czyli 'tepawy'??? :D a jak jest naprawde to mnie oswieccie!
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 01.02.2005 19:26

"Ti ćeš" - oczywiście, że tak.
Tak poprawiałam, że mnie trzeba poprawiać. "Si" niepotrzebne. Mi się pomerdało, ale... trzeba mi wybaczyć.

Tępy to po chorwacku rzeczywiście "tup". Dopiero teraz widzę prostą zależność między słowem "tupavac", a naszym rodzimym tępakiem.
Jak wiadomo wszem i wobec, nasze języki podobne.
Ostatecznie rodzina. :)

A kolejny mecz będzie w czwartek, a nie jutro, też mi się pomyliło. A teraz właśnie w tej chwili Chorwaci kibicują Serbom i Czarnogorcom, co im się chyba baaardzo rzadko zdarza. :D

(Šola je izjavio: "Bilo bi idealno kad bi Srbija i Crna Gora pobijedila Španjolsku u sljedećem susretu jer bismo na taj način izborili direktan plasman u polufinale..."

Strijelac 11 pogodaka Blaženko Lacković je izjavio: "...Nadam se da će Srbija pobijediti Španjolsku ...")

:wink: :D
zawodowiec
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 3461
Dołączył(a): 17.01.2005

Nieprzeczytany postnapisał(a) zawodowiec » 01.02.2005 19:37

Vidim što ja nisam tup :) Ano uwielbiam tropic wszystkie podobienstwa w slowianskich jezykach, o ile latwiej sie zapamietuje... Jolu pamietasz to Amelkowe 'sve badava' czyli 'wszystko do d...', czy to nie to samo co nasze 'badziewie'?
Z ostatniej chwili: Serbia i Czarnogora - Hiszpania 27:27, mecz jeszcze trwa... Jak jest po chorwacku remis???
Tez zycze jak najlepiej druzynie Serbii i Czarnogory jak rowniez Slowenii :)
Poprzednia stronaNastępna strona

Powrót do Kultura chorwacka


  • Podobne tematy
    Ostatni post

cron
Akademia Języka Chorwackiego. - strona 24
Nie masz jeszcze konta?
Zarejestruj się
reklama
Chorwacja Online
[ reklama ]    [ kontakt ]

Platforma cro.pl© Chorwacja online™ wykorzystuje cookies do prawidłowego działania, te pliki gromadzą na Twoim komputerze dane ułatwiające korzystanie z serwisu; więcej informacji w polityce prywatności.

Redakcja platformy cro.pl© Chorwacja online™ nie odpowiada za treści zamieszczone przez użytkowników. Korzystanie z serwisu oznacza akceptację regulaminu. Serwis ma charakter wyłącznie informacyjny. Cro.pl© nie reprezentuje interesów żadnego biura podróży, nie zajmuje się organizacją imprez turystycznych oraz nie odpowiada za treść zamieszczonych reklam.

Copyright: cro.pl© 1999-2024 Wszystkie prawa zastrzeżone