napisał(a) drusilla » 19.05.2005 07:46
Moja Koleżanka z ławki na pewno wrzuci jakieś ciekawostki a ja ...przypomnę tekst piosenki - oryginalny i w tłumaczeniu naszej Klapy
Vukovi umiru sami
Tišina k'o sidro veže mrak
U meni polako kopni strah
Ova ljubav je bila priviđenje
Nije ovo moje vrijeme...
Do zore je ostao još koji sat
A vani nemir ko da je rat
Oblacim kaput i odlazim
Da sve zaboravim...
I opet Dunavom plove brodovi
A ti više za mene ne brini
K'o lišće sam, vjetar me raznosi
Vukovi umiru sami...
Tišina k'o sidro veže mrak
U meni polako kopni strah
Oblacim kaput i odlazim
Da sve zaboravim...
I opet Dunavom plove brodovi
A ti više za mene ne brini
K'o lišće sam, vjetar me raznosi
Vukovi umiru sami...
Wilki umierają samotnie
Cisza jak kotwica wiąże mrok
we mnie powoli topnieje strach
ta miłość była przywidzeniem
to nie był mój czas
Do świtu została jeszcze jakaś godzina
a na zewnątrz niepokoj jak podczas wojny
Zakładam kapotę i odchodzę
aby o wszystkim zapomnieć
I znów Dunajem płyną statki
A Ty więcej się o mnie nie martw
Jestem jak liście unoszone przez wiatr
Wilki umierają samotnie
Cisza jak kotwica wiąże mrok
we mnie powoli topnieje strach
zakładam płaszcz i odchodzę
aby o wszystkim zapomnieć
I znów Dunajem płyną statki
A Ty więcej się o mnie nie martw
Jestem jak liście ,wiatr mnie unosi
wilki umierają w samotności...
Eshhhh przepiękna piosenka
Zjadłam literkę więc poprawiłam
Ostatnio edytowano 19.05.2005 07:55 przez
drusilla, łącznie edytowano 2 razy