napisał(a) Tomislav - Dalmacijatour » 24.11.2009 10:04
Ja sam više od 20 godina punoljetan i bilo bi dobro mi ostaviti takav "luksuz" da imam pravo na svoje mišljenje. Primjere koje uzimate kao sličnost izmedju Poljskog i Hrvatskog su namjerno izabrane riječi koje su sličnije. Češki nema više germanizama nego neki drugi jezici a svugdje ćete naći podatak da je Češki Slavenski jezik a ne Germanski. Ima i puno riječi na Češkom koje su sličnije Hrvatskom nego Poljske riječi, slično je i sa Slovačkim.
Primjerice mjesec prosinac je češki prosinec ( ne znam koliko je sličnije to Poljski, isto je i mjesec listopad koji se piše i čita potpuno isto - kako Hrvatski tako i Češki ). Živim u Češkoj skoro 19 godina i stekao sam dojam o sličnosti jezika i ne dozvoljavam se ulaziti u to koliko je i da li je više sličniji češki ili poljski jezik hrvatskom.
Ono što znam je to da ako napišem neku riječ i češki da će čitaoci više i bolje to shvatiti nego da napišem samo hrvatski. Istina, ovo je forum o hrvatskoj ali to ne znači da svi koji ovo čitaju i pišu tu članke sve 100 % razumiju. Po mom mišljenju im poneka češka riječ pomogne u tome slagali se vi samnom ili ne.
Stekao sam dojam da mi namećete svoje mišljenje ali ne ljutim se, objasnila ste mi.
Zato sam i pisao dvojazično jer recimo u ovoj temi se Motoschiza pitao očemu mi to pričamo a ja sa trudim stalno misliti na to da ostali ne znaju tako dobro Hrvatski kao Vi.
Inače, ove godine smo bili tjedan dana na Hvaru, u Starom Gradu smo bili kada je bio vatromet, valjda dan općine ali najromantičnija mi je Vrboska. Najbolji sladoled imaju u Jelsi gdje rade i sladolednu pizzu