Platforma cro.pl© Chorwacja online™ - podróżuj z nami po całym świecie! Odkryj Chorwację i nie tylko na forum obecnych i przyszłych Cromaniaków ツ

Akademia Języka Chorwackiego.

Dział dla miłośników nie tylko czystej turystyki i wypoczynku. Nauka języka chorwackiego. Tematy publicystyczne, historia, film, muzyka, literatura, sport i kuchnia chorwacka.
[Nie ma tutaj miejsca na reklamy. Molim, ovdje nije mjesto za reklame. Please do not advertise.]
U-la
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 2268
Dołączył(a): 10.11.2005

Nieprzeczytany postnapisał(a) U-la » 06.02.2006 15:32

Zawodowiec - też miałam taką wizję tego łóżka :lol: :lol: :lol: . Albo jeszcze: cukier w kostkach (woda w kolanie, wapno w żyłach :) ) - i myślałam, ze tam może dalej w piosence coś będzie, że on w łóżku ten cukier je z tęsknoty. Dalej te kasztany.. Jadalne są słodkie, niejadalne to nie wioem, bo nie jadłam (moze je by słodził?) :D :D :D :D :D Już odpuszczam, bo moje dywagacje staną się za chwilę materiałem badawczym dla psychiatrów.
Kamil! Ja od czwartku chyba będę miała przerwę w Akademii (tatrzańskie, zimowe dolinki czekają :) ) - to może macie jakieś zaległe super profesorskie teksty, żebyście znów mogli się na bardziej zaawansowanym poziomie rozkręcić? :lol:
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 06.02.2006 17:07

zawodowiec napisał(a):A w łóżku wysypanym cukrem... jakoś tak drapać może trochę... ;)

No... i... te... MRÓWKI! 8O
Jak one zwietrzą ten cukier w pościeli... :!: :wink: :lol:
U-la
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 2268
Dołączył(a): 10.11.2005

Nieprzeczytany postnapisał(a) U-la » 06.02.2006 17:11

:D

Zajrzałam jeszcze szybko wychodząc z pracy, ale coś zadania dziś nie ma, tylko taka sie nam fauna i flora zrobiła :) ... No to chyba ferie do jutra... :)
zawodowiec
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 3461
Dołączył(a): 17.01.2005

Nieprzeczytany postnapisał(a) zawodowiec » 06.02.2006 17:19

shtriga napisał(a):Ja od czwartku chyba będę miała przerwę w Akademii (tatrzańskie, zimowe dolinki czekają icon_smile.gif ) - to może macie jakieś zaległe super profesorskie teksty, żebyście znów mogli się na bardziej zaawansowanym poziomie rozkręcić? icon_lol.gif

Pozdrów Tatry!
Ale my tylko zwyczajnie tłumaczymy, kto nam będzie wyjaśniał co poeta miał na myśli? :D

Jolanta Michno napisał(a):No... i... te... MRÓWKI! 8O
Jak one zwietrzą ten cukier w pościeli... :!: :wink: :lol:

To będzie powtórka z Pana Tadeusza :lol:
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 06.02.2006 17:34

Hej, hej, Zawodowiec! Co prawda ja też postów nie liczę, ale cyferki widzę. :wink: :lol:
I zauważyłam, że tutaj, o 17:19 padł Twój tysięczny post. 8) :D

Więc... specjalnie dla Ciebie... :) :D


:D :D :D :D :D :D :D :D :D :D

To był siedemnasty styczeń,
Prawie nocna już godzina.
Pierwszy post... i od tej chwili
Ta historia się zaczyna.

Šišmiš, mačak i magarac,
Potem jeszcze doszły świnie.
Któż to wtedy by pomyślał,
że nam wspólnie rok upłynie.

Tysiąc postów, bagatelka,
Każdy ciepły, pełen treści,
Informacji całe mnóstwo
Każdy jeden w sobie mieści.

Już wystarczy wierszoklectwa,
Dosta, basta, już, i kwita.
NAPISZ JESZCZE DUŻO, DUŻO,
BO WSPANIALE SIĘ TO CZYTA!!!


:D :D :D :D :D :D :D :D :D :D


Pozdrav
Jola
zawodowiec
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 3461
Dołączył(a): 17.01.2005

Nieprzeczytany postnapisał(a) zawodowiec » 06.02.2006 21:58

Wielkie dzięki Jolu, bardzo mi miło!
Shtriga, chcesz to tłumaczyć na chorwacki? :D
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 06.02.2006 22:55

:D

Zawodowiec, a wiesz co? Może by tak Kiana w ramach nauki polskiego przetłumaczyła nam to z polskiego na chorwacki? :D
A my sprawdzimy, czy dobrze...


Kiana, co Ty na to? Mogłabyś?... :)
kiana
Croentuzjasta
Avatar użytkownika
Posty: 300
Dołączył(a): 27.01.2006

Nieprzeczytany postnapisał(a) kiana » 06.02.2006 23:31

hellouu jolu, a chodzi ci o przetlumaczenie tej piosenki ktora ty napisalas po polsku,tak?
no i mozecie mi pogratulowac bo zdalam matematyki ;)))))))))))) ale na prawdziwej uczelni ;)
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 06.02.2006 23:38

GRATULUJĘ, KIANA! :D Znaczy się... čestitam.

Mhmm... Właśnie tak. O ten mini-wierszyk chodzi. :D
Piosenka to może za dużo powiedziane, chociaż... jak byśmy wymyślili melodię... :lol:

Mogłabyś? :)
zawodowiec
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 3461
Dołączył(a): 17.01.2005

Nieprzeczytany postnapisał(a) zawodowiec » 06.02.2006 23:40

Jolanta Michno napisał(a):Mogłabyś? :)

Chcesz żeby Kiana wymyśliła melodię czy przetłumaczyła? :lol:

Kiana, gratuluję!
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 06.02.2006 23:44

zawodowiec napisał(a): Chcesz żeby Kiana wymyśliła melodię czy przetłumaczyła? :lol:


:lol:
No... przetłumaczyła. :D

A melodię... to kto tylko zechce. :wink:
kiana
Croentuzjasta
Avatar użytkownika
Posty: 300
Dołączył(a): 27.01.2006

Nieprzeczytany postnapisał(a) kiana » 06.02.2006 23:52

bio je sedamnaesti siječanj
noćni sati.
prvi post...i od trena tog
povijest započinje.

Nietoperz, kot (kotek) i osioł ;)
potom su dosle i svinje.
tko bi tada uopće pomislio
da će nam godina zajedno proć.

tisuće postova, za bagatelu,
svaki topal/srdačan,pun sadržaja
informacija na pretek
a to kazdy jeden w sobie miesci - to nie rozumiem,o co dokladniej chodzi

dosta je wierszoklectwa-(stihomanije?)-moze tak byc?
dosta, basta, juz i kwita.
PUNO PUNO JOŠ PIŠI
JER OČIMA NIKAD DOSTA.

bo wspaniale sie to czyta po chorwacku by brzmialo jer se super to cita, ale ja zrobylam
malutko wymiane..mam nadzieje ze sie autorka tej PIOSENKI nie urazy..mysle ze dostojevski by ci pozazdroscil na tej piosence ;)

a o melodie poprosimy thompsona niech nam cos wykombinuje ;)) moze mu sie umiesci na nowej plycie ;)
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 07.02.2006 00:11

Kiana! Rewelacja! 8) :D
Jak dziś to wymyślałam, w życiu bym nie pomyślała, że ten tekst zostanie przetłumaczony na chorwacki. Wielkie dzięki! Puno hvala! :D

I to jedno wątpliwe miejsce...

Informacji całe mnóstwo
Każdy jeden w sobie mieści.


informacija na pretek...
Każdy jeden w sobie mieści, znaczy, że każdy post zawiera w sobie tyle informacji. Mieści czyli zawiera, ma w sobie. :)


Cały czas jestem pod wrażeniem. Još jednom hvala! :D
Jola


P.S. Tisuće postova - to chyba tysiące postów. A tu chodziło dokładnie o JEDEN TYSIĄC. To chyba tisuća postova. Dobrze kombinuję? :)
kiana
Croentuzjasta
Avatar użytkownika
Posty: 300
Dołączył(a): 27.01.2006

Nieprzeczytany postnapisał(a) kiana » 07.02.2006 00:25

informacija na pretek
a svaki (post) obuhvaća po jednu.

a to za bagatelu takze mozna powiedziec 'za sitnicu'
hehe nie ma za co dziekowac, byla mi przyjemnosc tlumaczyc 'arcy-dzielo' ;)
ok to pozdrawiam i ide spac
laku noć svima i slatki snovi
kiana
Croentuzjasta
Avatar użytkownika
Posty: 300
Dołączył(a): 27.01.2006

Nieprzeczytany postnapisał(a) kiana » 07.02.2006 00:26

informacija na pretek
a svaki (post) obuhvaća po jednu.

a to za bagatelu takze mozna powiedziec 'za sitnicu'
hehe nie ma za co dziekowac, byla mi przyjemnosc tlumaczyc 'arcy-dzielo' ;)
ok to pozdrawiam i ide spac
laku noć svima i slatki snovi
Poprzednia stronaNastępna strona

Powrót do Kultura chorwacka

cron
Akademia Języka Chorwackiego. - strona 174
Nie masz jeszcze konta?
Zarejestruj się
reklama
Chorwacja Online
[ reklama ]    [ kontakt ]

Platforma cro.pl© Chorwacja online™ wykorzystuje cookies do prawidłowego działania, te pliki gromadzą na Twoim komputerze dane ułatwiające korzystanie z serwisu; więcej informacji w polityce prywatności.

Redakcja platformy cro.pl© Chorwacja online™ nie odpowiada za treści zamieszczone przez użytkowników. Korzystanie z serwisu oznacza akceptację regulaminu. Serwis ma charakter wyłącznie informacyjny. Cro.pl© nie reprezentuje interesów żadnego biura podróży, nie zajmuje się organizacją imprez turystycznych oraz nie odpowiada za treść zamieszczonych reklam.

Copyright: cro.pl© 1999-2024 Wszystkie prawa zastrzeżone