Mnie też jest bardzo miło poznać nową koleżankę
Mów mi Dru
Jolanta Michno napisał(a):A już zupełnie nie poszło ze zwrotem "kako nebi". To jest chyba na 90 stronie.
Jeśli byś mogła popatrzeć i poprawić... to i my byśmy się ucieszyli i Bazyl by się ucieszył.
dominika napisał(a):Sićam te se kako nebi
Lažem sada samom sebi
Wspominam Cie (pamietam Cie), jakze nie (jak moglbym cie nie pamitac)
zawodowiec napisał(a):Poguglalem troche.
Kako nebi... to zwykle znaczy '(w przypadku) gdy...', 'na wypadek... (czegos)'
Tylko ze tu sie urywa bez dokonczenia. Tak na czuja to moze 'jak nigdy','jak nic', 'jako zywo'? Znalazlem tylko tyle... (czytac w sluchawkach )
gledaju Mujo i Haso pornić.pita Mujo Hasu:"haso diže li ti se?" "pa diže mi se,kako nebi!" "pa kad ti se već diže ajde ustani i donesi mi pivo."
zawodowiec napisał(a):
Na tej 90 stronie probowalem tak sobie niesmialo to wyjasnic, przeszlo troche bez echa ale widze ze sie wiele nie pomylilem
Jolanta Michno napisał(a):
kako nebi... jako... co?zawodowiec napisał(a):Poguglalem troche.
Kako nebi... to zwykle znaczy '(w przypadku) gdy...', 'na wypadek... (czegos)'
Tylko ze tu sie urywa bez dokonczenia. Tak na czuja to moze 'jak nigdy','jak nic', 'jako zywo'? Znalazlem tylko tyle... (czytac w sluchawkach ) itd.
MorskiPas napisał(a):Kochane Profesory.
Kuknijcie łaskawym okiem tutaj czy ja przypadkiem wody z mózgu ludziom nie robię?
Jolanta Michno napisał(a):Morski! Tłumaczysz, że to jest mierzone nad osią, a według mnie kod to raczej pod, albo przy.
Ale... poczekaj - może jeszcze się ktoś wypowie, ktoś z Profesorów.
Ja mogę nie mieć racji.
Znam... u četvrtak ujutro... ideš na put?... kreneš na put?...
Jak to jest z tym wyruszaniem w drogę???
Jak powiedzieć "wyruszasz w drogę"?
Profesory! Poproszę o ładny wykładzik na temat. I niech to będzie przed ostatnim czwartkowym porankiem.