Platforma cro.pl© Chorwacja online™ - podróżuj z nami po całym świecie! Odkryj Chorwację i nie tylko na forum obecnych i przyszłych Cromaniaków ツ

Akademia Języka Chorwackiego.

Dział dla miłośników nie tylko czystej turystyki i wypoczynku. Nauka języka chorwackiego. Tematy publicystyczne, historia, film, muzyka, literatura, sport i kuchnia chorwacka.
[Nie ma tutaj miejsca na reklamy. Molim, ovdje nije mjesto za reklame. Please do not advertise.]
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 21.04.2005 22:36

drusilla napisał(a): A propos- jak po chorwacku brzmi "wampir " ???? :twisted:

Moj rječnik mówi, że wampir to... po prostu... vampir.

Dru, śpij spokojnie. Nigdzie nie wychodź! Hladna je noć. Ne prehladi se! :wink: :lol:

Jola
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 21.04.2005 23:38

A kto pogasi światła??? Mogę to zrobić ja.

Nadal nie wiem jak jest "uśmiałam się do łez", a ten zwrot ostatnio jest wręcz niezbędny. :lol:

Za to chyba wiem, jak jest "uśmiechnij się".
OSMJEHNI SE!
O, tak - :D :D :D

Da li ja u pravu? (na pytaniach też nadal specjalnie się nie znam; jak walnęłam byka, to poprawcie.)

Laku noć svima! :)
Jola
drusilla
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 2864
Dołączył(a): 18.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) drusilla » 22.04.2005 04:36

Bok Klapo :D
Noc faktycznie była hladna :? więc zostałam w domu :lol: - co widać na załączonym obrazku :lol: :wink:
Jestem ciepłolubnym wampirkiem :lol:
Jolu - no co za pytanie 8O - oczywiście że w następnym zyciu będę mieszkać w Chorwacji 8) :D
Milog dana !!!
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 22.04.2005 07:38

Bok Klapo!

Koleżanko Drusillo! Dobro, što noćas ostala si kod kuće. Doista, noć bila je hladna. :wink: :D

Lijepa slika!!! 8)
Uspavana (??? zmyślam!!!) Mačka...

Milog dana svima!
Jola
drusilla
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 2864
Dołączył(a): 18.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) drusilla » 22.04.2005 07:50

Bok Jolu !!!
Bueheeheheheheh zajrzyj jeszcze do zabaw Foto -Graficznych :wink: :lol: - coś mi się stało w nocy - potem się dziwię ze jakieś podejrzane rysy mam na myszce albo kompie 8O
Aaaa mam pytanko dotyczące ...domu
Skoro "kuća" to dom co w takim razie oznacza "dom" ? :?
Mirko śpiewa w piosence "Tamo gdje je dom" - myślałam ze to oznacza "tam gdzie jest dom "
czy może jedno z tych słów oznacza dom rodzinny< w sensie bardziej podniosłym> a drugie po prostu lokal - czy chodzi o coś całkiem innego :?: :?: A może najzwyczajniej 'dom" okresla się i tak i tak - dowolnie,do wyboru ?
Jolu ! Upomoć ! :D
Leon
Cromaniak
Posty: 2350
Dołączył(a): 16.03.2002

Nieprzeczytany postnapisał(a) Leon » 22.04.2005 08:28

..usmiechni sie
NASMIJI SE


...Z SARAJEVA

....ALO RAJA !! ŠA IMA BAAA ??
KAEŠ MUJO UFATIO HASU NA FATI,
MAŠALA HASO, NEĆE TAJ OSTAT SUHE ĆUNE, ĆOEKU MERAK
A MUJI KRIVOOO IMA BELAJ OD HANUME
slownik wirazow pl-centralno bosniackich
Czolg-BELAJ BAGER
baletnicha ZVRK HANUMA
kosikarz BASKET BALIJA
teren do kosza- BASKET AVLIJA
sedzia kosikowky KADIJA BASKET BALIJA
ananas MAŠALA ŠIŠARKA
komemoracija RAHMETLI DERNEK
revolver BUBANJ KUBURA
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 22.04.2005 08:33

Koleżanko!
Właśnie zanim z powrotem (natrag :wink: ) przyszłam tutaj, byłam TAM.
Rekin Ubojica jest niesamowity. 8)

Odnośnie domu... no... to... ja też do tej pory myślałam, że kuća to jest pojęcie konkretne, a dom abstrakcyjne.
Ale... kiedy zajrzałam do ściągi... sprawa jakby się skomplikowała.

Przepiszę tu, co mam na ściądze.

dom - dom
studentski dom - dom studencki, akademik
starački dom - dom starców
dom zdravlja - przychodnia
gornji (donji)dom parlamenta - wyższa (niższa) izba parlamentu.

No i tu by się zgadzało. Jest to pojęcie abstrakcyjne.

No, ale patrzę dalej do ściągi. I...

kuća - dom
robna kuća - dom towarowy
javna kuća - dom... publiczny
luda kuća - dom wariatów

Hmmm...

Może to jest do wyboru, do koloru, a może nie? Ne znam.

A u Mirka?... Dom pachnie mi zdecydowanie ojczyźniano. 8) Jak na mój węch, ma się rozumieć. :wink:

Tamo gdje me srce vuče,
za čim gine, zbog čeg' tuče.
Što je drago oku mom,
to se mjesto zove dom.

Kleknem, pa se prekrižim.
Svetu zemlju poljubim.
Kao majka miriše
kad se sinu raduje.

Evo mene moje nebo plavo,
na srcu si mom.
Dolazio nisam ti odavno
tamo gdje je dom.

Tamo gdje je dom...

Ja se moram vratiti
gdje su moji grobovi.
Pored rijeke granica,
tu je zadnja stanica.

Kleknem, pa se prekrižim.
Svetu zemlju poljubim.
Kao majka miriše
kad se sinu raduje.

Evo mene moje nebo plavo,
na srcu si mom.
Dolazio nisam ti odavno
tamo gdje je dom.

Evo mene, da l' još mjesta ima
tu na krilu tvom?
Zagrli me zemljo moja mila,
ovdje mi je dom.

Ovdje mi je dom...

Tamo gdje me srce vuče,
za čim gine, zbog čeg' tuče.
Što je drago oku mom,
to se mjesto zove dom.


A u Jure Stublića? W piosence "Dom"???

Moj dom je dolje u predgrađu
Od centra prema zapadu
Gdje sunce sja kad zalazi
Gdje sunce sja samo kad zalazi

Moj dom je tamo gdje si ti
Moja draga ljubavi
Moj dom je tamo gdje sam ja
Takva je moja sudbina

O o o o o o o !!!
Tu ne može ništa niti bog
O o o o o o o !!!
Samo jedno mjesto na svijetu
Se zove dom

Noćas ću preći granicu
Okrečem novu stranicu
I u lokalu pored stanice
Ja pjevam da pucaju glasnice

O o o o o o o !!!
Tu ne može ništa niti bog
O o o o o o o !!!
Samo jedno mjesto na svijetu
Se zove dom

Najpierw dom na przedmieściu, od centrum na zachód, gdzie słońce świeci tylko wtedy, gdy zachodzi.
Dom - a jednak bardzo konkretny, ma swoje położenie itd.

Ale dalej... chyba już bardzo abstrakcyjnie.

Mój dom jest tam, gdzie ty jesteś, moja miła, moja Ukochana.
Mój dom jest tam, gdzie jestem ja, taki jest mój los.

Czyli dom noszony w sercu.

Gość dzisiejszej nocy ma przekroczyć granicę i w przydworcowym lokalu śpiewa na cały głos (bynajmniej nie ze szczęścia)
Tylko jedno miejsce na świecie nazywa się dom (jest domem).

Pytanie zostaje otwarte.
Może ktoś nam wyjaśni jak to jest z pojęciem kuća - dom.
KLAPO - UPOMOĆ!!!!


Pozdrav
Jola
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 22.04.2005 08:40

Ooooooooo! W międzyczasie sam Dziekan Leon się pojawił. 8) :D

Uśmiechnij się - NASMIJI SE!!!

Już notuję. :D

A te pozostałe... 8O To naprawdę? 8O Bo... to... też jakby do śmiechu.

ananas MAŠALA ŠIŠARKA :lol:

revolver BUBANJ KUBURA :lol:

Pozdrav
Jola

Uśmiechnij się, to uśmiechnij się. Znaczy się, że śmieszne. No i ... śmieszne.
drusilla
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 2864
Dołączył(a): 18.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) drusilla » 22.04.2005 08:56

piosenki "Dom" nie znam 8) - muszę poznać :D
MAŠALA ŠIŠARKA :lol: - podoba mi się !!!!
Jolanta M
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 4523
Dołączył(a): 02.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) Jolanta M » 22.04.2005 09:04

Zawodowiec, mam coś i dla Ciebie. :)

Świński dowcip (nie tam, żebyś miał zaraz jakieś tu opowiadać... koniecznie :wink: ) na hrvatski to mastani vic czyli dosłownie tłusty dowcip.
Pewnie wiesz... ale to nic.

Nasmiji se! To uśmiechnij się, ale i też chyba uśmiej się.
Nasmijala sam... Może to jest uśmiałam się???? Jeszcze tylko ... do łez.

Dru. Poznaj. Według mnie, warto. Jest na Nostalgii.
Bok!
Jola (nasmijana... ???)
Amelka
Croentuzjasta
Posty: 199
Dołączył(a): 17.02.2003

Nieprzeczytany postnapisał(a) Amelka » 22.04.2005 10:12

Dociekliwa Jolu :))
Ja mam w głowie, ze "kuća" jest chorwacka a "dom" jest serbski (jak kruh i hleb), ale nie przywiązywalabym się zbytnio do mojej intuicyjnej wiedzy :))
Dziewczyny,
wy niedlugo magisterium z chorwackiego zrobicie :)) Jola to nawet doktorat! (czasem podejrzewam, ze Ty Jolu jestes urodzoną Chorwatka tylko się tak trochę ukrywasz w polskich barwach :))
Milog dana svima!
A.
drusilla
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 2864
Dołączył(a): 18.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) drusilla » 22.04.2005 10:38

Amelko ....moja koleżanka tak naprawdę to ...jest agentem 8) :lol: - ale rozszyfrowałaś ją 8O - jasne że jest Chorwatką :twisted:
Miro śpiewa po serbsku ???? 8O :?: A No name śpiewają znowu "kuća" w eurowizyjnej piosence. Chorwaci po serbsku a Serbowie po chorwacku :lol:
Szefie !!! Opowiedz jakiś mastani vic :lol: - tylko łatwy żebym zrozumiała :lol: :mrgreen:
zawodowiec
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 3461
Dołączył(a): 17.01.2005

Nieprzeczytany postnapisał(a) zawodowiec » 22.04.2005 11:58

Ooooooooooo ale tu sie dzieje! A ja w biegu jak zwykle.
Mastani vic? Mowisz - masz :wink:
Jola pamieta pewnie ze wspominalem kawal o Pinokiu dzieki ktoremu zrozumialem slowo 'kockast' - wtedy chodzilo o chorwacka kratke z bialo-czerwonych kostek, ale tutaj znaczy 'kanciasty'.

Klapo, oprostite :oops:

Htio Pinokio j***t al sve zene su ga odj**ale jer ima kockast kurac. I ode on tako do Gepetta i kaze mu u cemu je problem. Gepetto mu kaze: "Evo, imas tu u kutu smirgl-papir pa obradi kurac kako hoces." Nakon par dana, prolazi Pinokio pored Gepetta sav sretan. Pita ga Gepetto: "I? Sta sad kazu cure?" Pinokio kaze: "J**O CURE, SMIRGL JE ZAKON!"

smirgl-papir - papier scierny

......... je zakon! - rozumiem jako 'to jest to' (co tygrysy lubia najbardziej) :)

milog dana!
drusilla
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 2864
Dołączył(a): 18.12.2004

Nieprzeczytany postnapisał(a) drusilla » 22.04.2005 12:46

Nooooo chyba rozumiem :lol: :lol: :lol:
Zamienił kobietkę na papier ścierny hmmmmmm :lol: :lol: :lol:
Ja w koncu padnę ze śmiechu i będzie po wampirku :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:
zawodowiec
Cromaniak
Avatar użytkownika
Posty: 3461
Dołączył(a): 17.01.2005

Nieprzeczytany postnapisał(a) zawodowiec » 22.04.2005 14:09

No i znowu ze mnie wyszedl lobuz z przedostatniej lawki, Akademia jakby sploszona :oops: nadam se da neću dobiti IGNORa :wink:
Poprzednia stronaNastępna strona

Powrót do Kultura chorwacka


  • Podobne tematy
    Ostatni post

cron
Akademia Języka Chorwackiego. - strona 75
Nie masz jeszcze konta?
Zarejestruj się
reklama
Chorwacja Online
[ reklama ]    [ kontakt ]

Platforma cro.pl© Chorwacja online™ wykorzystuje cookies do prawidłowego działania, te pliki gromadzą na Twoim komputerze dane ułatwiające korzystanie z serwisu; więcej informacji w polityce prywatności.

Redakcja platformy cro.pl© Chorwacja online™ nie odpowiada za treści zamieszczone przez użytkowników. Korzystanie z serwisu oznacza akceptację regulaminu. Serwis ma charakter wyłącznie informacyjny. Cro.pl© nie reprezentuje interesów żadnego biura podróży, nie zajmuje się organizacją imprez turystycznych oraz nie odpowiada za treść zamieszczonych reklam.

Copyright: cro.pl© 1999-2024 Wszystkie prawa zastrzeżone