Bok Klapo!
Tu noćna ptica.
Opet uśmiałam się do łez.
Vidjela sam smiješnu sliku Czarodzieja Morskiego Pasa z III Zlotu Cromaniaków w Chorwacji.
Jak jest na hrvatski "uśmiałam się do łez" ???
śmiać się - smijati se,
łza - suza
ale uśmiać się (dokonany) i to jeszcze do łez?
A skoro ostatnio "przerabiamy" przysłowia i powiedzenia, to w moim rječniku jest jedno o śmianiu, znane bardzo. Nie pamiętam, czy było u Dominiki, a nie chce mi się teraz sprawdzać.
Tko se posljedni smije, najslađe se smije.
Ten się śmieje, kto się śmieje ostatni.
Dosłownie w wersji chorwackiej - kto się śmieje ostatni, najsłodziej się śmieje.
Zawodowiec, i jak? Świnia wykończona???
Laku noć Klapo!
Vidimo se???
Jola